Caricamento... Loading...
Quanti tool stai usando per fare il lavoro di un CRM? How many tools are you using to do the work of a CRM?

Un unico sistema che sostituisce CRM, Excel, Zapier e molti altri tool inutili. Costruito al 100% su come lavori tu, lo paghi una volta ed è tuo per sempre. A single system that replaces CRM, Excel, Zapier and many other useless tools. 100% built around how you work, you pay for it once and it's yours forever.

BENDR è il CRM 100% personalizzato sui tuoi processi reali. Reparto Marketing, Sales, Finance, Customer Care... tutto in unico posto. Solo quello che serve, Zero confusione, Zero compromessi, Zero workaround. E il tuo team sarà felice e grato. BENDR is the CRM 100% customized to your real processes. Marketing, Sales, Finance, Customer Care departments... all in one place. Only what you need, Zero confusion, Zero compromises, Zero workarounds. And your team will be happy and grateful.

40+ ore al mese risparmiate 40+ hours saved per month
si ripaga da solo in 4-6 mesi pays for itself in 4-6 months
ottimizzato per Marketing & Sales optimized for Marketing & Sales
Testimonial Testimonial Testimonial
Scelto da professionisti e team ambiziosi Chosen by professionals and ambitious teams
Video testimonianze Video testimonials

Non parole nostre. Parole loro. Not our words. Their words.

Tre imprenditori. Due aziende diverse. Un punto in comune: hanno smesso di adattarsi a strumenti sbagliati e hanno iniziato a lavorare con un sistema costruito sul loro business. Three founders. Two different companies. One thing in common: they stopped adapting to the wrong tools and started working with a system built around their business.

Placeholder video Video placeholder

Inserisci qui la video testimonianza di Mattia Paganelli Insert Mattia Paganelli's video testimonial here

Mattia Paganelli

Mattia Paganelli

spartanhealth.com

Abbiamo sprecato fin troppo tempo a cercare il "CRM tutto in uno" (spoiler: non esiste) e abbiamo cercato qualcuno che capisse veramente le nostre esigenze. Alberto non ci ha venduto un software. Ha risolto un'ossessione. Oggi il nostro reparto vendite non perde più tempo su dati sporchi e sparsi in mille google sheets... I reparti marketing e finance respirano. Non è un dettaglio, è la differenza tra "scalare" e "stagnare". Il ROI? Abbiamo recuperato più di 40 ore al mese di lavoro. E siccome il tempo è denaro, stiamo parlando di MOLTO denaro... Non è una recensione entusiasta. È gratitudine pura. We wasted far too much time searching for the "all-in-one CRM" (spoiler: it doesn't exist) and looking for someone who truly understood our needs. Alberto didn't sell us software. He solved an obsession. Today our sales team no longer loses time on dirty, scattered data across a thousand Google Sheets... Marketing and finance can finally breathe. This isn't a detail, it's the difference between "scaling" and "stagnating." The ROI? We recovered over 40 hours of work every month. And since time is money, we're talking about a LOT of money... This isn't an enthusiastic review. It's pure gratitude.

Placeholder video Video placeholder

Inserisci qui la video testimonianza di Alessandro Gandini Insert Alessandro Gandini's video testimonial here

Alessandro Gandini

Alessandro Gandini

spartanhealth.com

Sono i tool che si devono adattare alle procedure aziendali e non viceversa. E se usi uno dei tanti CRM "pronti all'uso" che si trovano sul mercato sai bene di cosa parlo. Devi sempre scendere a compromessi, che si traduce in dover fare "collage" con google sheet e zapier, il quali si traduce a sua volta in tempo perso, dati frammentati, rischio di errore aumentato... e infine in soldi persi. Grazie ad Alberto abbiamo messo per sempre la parola "Fine" a questo tipo di compromessi. Ora è lo strumento che si adatta all'azienda e non il contrario. Come dovrebbe essere. Tools should adapt to business processes, not the other way around. And if you've used one of the many off-the-shelf CRMs on the market, you know exactly what I mean. You always end up compromising, which means patching things together with Google Sheets and Zapier. That in turn means wasted time, fragmented data, a higher risk of errors... and ultimately lost money. Thanks to Alberto, we've put a permanent end to that kind of compromise. Now the tool adapts to the company, not the other way around. As it should be.

Placeholder video Video placeholder

Inserisci qui la video testimonianza di Andrea Tagliabracci Insert Andrea Tagliabracci's video testimonial here

Andrea Tagliabracci

Andrea Tagliabracci

fantasticane.com

Conosco Alberto dal 2018 e posso assicurare che con lui non ci si può sbagliare. Sa quello che fa, e di conseguenza il risultato finale supera sempre le aspettative. Lo consiglio a chi vuole andare sul sicuro senza rischiare di perdere soldi e tempo. I've known Alberto since 2018 and I can say you can't go wrong with him. He knows what he's doing, so the final result always exceeds expectations. I recommend him to anyone who wants a safe choice without risking money or time.

Altre collaborazioni Other collaborations

Alcune delle aziende con cui ho collaborato e collaboro. Some of the companies I've worked with and continue to work with.

Spartan Health
Guerriera Spartana
Mega Fitness
Solutzione
Accademia Freelance
Spartan Health
Guerriera Spartana
Mega Fitness
Solutzione
Accademia Freelance
Secolare
Sales Consulting
Parlamento Europeo
Studio Maiolino
Bertolatti e Marveggio
Silenzio Casa
Studio Ciocca
Fantasticane
Katia Vaccari
Giacomo Lucchesi
Inglese Fast
Lisce per Sempre
Marketing Diretto
W la Dislessia

Hai comprato un CRM per risparmiare tempo invece ci passi su ore ogni sera You bought a CRM to save time instead you spend hours every night on it

Lunedì mattina. Riunione col team vendita. Chiedi i numeri della settimana. Silenzio. Poi: "Aspetta che controllo su Excel..." Monday morning. Meeting with the sales team. You ask for the week's numbers. Silence. Then: "Wait, let me check Excel..."

Il closer ha le note delle call ferme su un Documento Google privato. Il reparto marketing manda i lead su 3 diversi Google Sheet. Le provvigioni? Bloccate su un file sul PC della ragazza in amministrazione chiamato Provvigioni_FINALE_v3_DAVVERO_FINALE.xlsx che nessuno ha il coraggio di aprire. Nessuno ha i dati reali sottomano. Neanche tu. The closer has call notes stuck in a private Google Doc. The marketing department sends leads to 3 different Google Sheets. Commissions? Locked in a file on the admin's PC named Commissions_FINAL_v3_REALLY_FINAL.xlsx that no one dares to open. No one has the real data at hand. Not even you.

Il CRM c'è, lo pagate e avete pure passato un pomeriggio intero a configurarlo, con il consulente in call.

Il team lo ha usato una settimana. Poi è tornato su WhatsApp "che è più comodo". Oggi è aperto su tre browser di tre persone che non ci inseriscono niente da novembre scorso...

Ogni funzione che vi serve non si può fare. Quelle che non vi servono sono decine. Il fornitore nel frattempo vi ha rinnovato il piano annuale in automatico.
The CRM is there, you pay for it and you even spent an entire afternoon setting it up, with the consultant on the call.

The team used it for a week. Then everyone went back to WhatsApp "because it's easier". Today it's open in three browsers belonging to three people who haven't entered anything since November last year...

Every feature you need can't be done. The ones you don't need number in the dozens. The vendor, meanwhile, auto-renewed your annual plan.

Intanto i costi crescono. Nuova licenza per il nuovo closer: +€59/mese. Upgrade di piano per sbloccare un report: +€197/mese. Aumento unilaterale: +20%. Meanwhile, costs keep growing. New license for the new closer: +€59/mo. Plan upgrade to unlock a report: +€197/mo. Unilateral increase: +20%.

Ogni anno pagate di più per un sistema che usate al 15%. Every year you pay more for a system you use at 15%.

Fine mese: esporti in Excel, incroci i dati a mano, calcoli le provvigioni riga per riga, preghi di non sbagliare. Poi qualcuno contesta. Month end: export to Excel, cross-check by hand, calculate commissions row by row, praying not to fail. Then someone disputes it.

Riunione. Correzione. Altra riunione. Meeting. Correction. Another meeting.

Il closer entra in call al buio: non sa quali video ha visto il lead, né cosa ha risposto al questionario. Accade ogni giorno. The closer enters the call blind: no idea which videos the lead watched, no idea what they answered in the questionnaire. Happens every day.

Avete proposto lo stesso percorso a chi lo aveva già comprato (o ignorato un cliente "caldo") perché i dati di acquisto non erano sincronizzati. Già successo. You offered the same path to someone who already bought it (or ignored a "hot" client) because the purchase data wasn't synchronized. Already happened.

Il ROAS esatto non si riesce a calcolare: i dati sono sporchi, duplicati o semplicemente mancanti. Ogni lancio è un'incognita. The exact ROAS can't be calculated: data is dirty, duplicated or simply missing. Every launch is an unknown.

Alle 7 di sera costruisci a mano il report che il CRM dovrebbe darti in un clic. Ogni settimana. At 7 PM you build by hand the report the CRM should give you in one click. Every week.

Hai comprato uno strumento che doveva semplificarti la vita. Ti ha complicato tutto. You bought a tool that was supposed to simplify your life. It complicated everything.

E ovviamente non è che il CRM funziona male... Il problema è che non si adatta ai tuoi processi, al tuo modo di lavorare e alle tue abitudini... E quindi sei stato costretto a creare una lunga serie di workaround e "trucchi" per provare a piegarlo alle tue esigenze. Ma finora non ha funzionato, altrimenti non staresti leggendo questa pagina. Tuttavia il problema persiste... And obviously it's not that the CRM doesn't work... The problem is that it doesn't adapt to your processes, your way of working and your habits... And so you've been forced to create a long series of workarounds and "tricks" to try to bend it to your needs. But so far it hasn't worked, otherwise you wouldn't be reading this page. However, the problem persists...

Ogni settimana ci rimetti ore.
Ogni mese ci rimetti soldi.
Ogni anno ci rimetti clienti.
Every week you lose hours.
Every month you lose money.
Every year you lose clients.

Ma il CRM di per sè non è la causa. È solo dove il sintomo si vede meglio. La causa vera è un'altra... But the CRM itself isn't the cause. It's just where the symptom shows up most clearly. The real cause is something else...

Non è colpa tua è il modello che è sbagliato. It's not your fault it's the model that is wrong.

Hai provato HubSpot, Pipedrive, Monday, GoHighLevel o qualcosa di simile, forse più di uno, e ogni volta la stessa storia: promessa di flessibilità, realtà di compromessi. You've tried HubSpot, Pipedrive, Monday, GoHighLevel or something similar, maybe more than one, and every time the same story: promise of flexibility, reality of compromises.

Ma il problema non era il CRM che hai scelto, perché il problema è come sono costruiti TUTTI i CRM in abbonamento. But the problem wasn't the CRM you chose, because the problem is how ALL subscription CRMs are built.

Funziona così: un'azienda software crea UN prodotto per migliaia di aziende diverse e, dovendo accontentare tutti, non accontenta nessuno davvero. It works like this: a software company creates ONE product for thousands of different companies and, having to please everyone, they don't really please anyone.

Il tuo processo di vendita ha 7 step? Il CRM ne prevede 5. Your sales process has 7 steps? The CRM allows 5.

Le tue provvigioni seguono regole diverse per ogni linea prodotto? Il CRM ha UN SOLO campo generico. Your commissions follow different rules for each product line? The CRM has JUST ONE generic field.

Il tuo listino cambia per canale, volume, cliente? Il CRM ha un listino piatto. Your price list changes per channel, volume, customer? The CRM has a flat list.

E così inizi a piegare il tuo modo di lavorare al software, aggiungi un Google Sheet qui, un'automazione Zapier là, un export manuale per i report e un file condiviso per le provvigioni. And so you start bending your way of working to the software, you add a Google Sheet here, a Zapier automation there, a manual export for reports and a shared file for commissions.

Non hai un CRM, hai un collage di workaround tenuto insieme dal nastro adesivo, un vero e proprio "Frankenstein digitale". You don't have a CRM, you have a collage of workarounds held together by duct tape, a true "digital Frankenstein".

E ogni compromesso ha un costo: tempo, errori, dati sporchi, decisioni sbagliate, team frustrato. And every compromise has a cost: time, errors, dirty data, wrong decisions, frustrated team.

Il punto è semplice: non puoi risolvere questo problema scegliendo un CRM diverso dallo scaffale, perché il problema è lo scaffale stesso e qualsiasi prodotto pre-confezionato, per quanto "configurabile," partirà sempre dalla stessa logica: tu ti adatti a lui. The point is simple: you can't solve this problem by choosing a different shelf CRM, because the problem is the shelf itself and any pre-packaged product, however "configurable," will always start from the same logic: you adapt to it.

C'è un solo modo per eliminare TUTTI i compromessi. There is only one way to eliminate ALL compromises.

Il software si adatta a te. The software adapts to you.

Non sei tu che ti adatti al software perché è il software che viene costruito da zero, esattamente sui tuoi processi, i tuoi flussi, le tue regole e il tuo linguaggio. You don't adapt to the software because it's the software that is built, from scratch, exactly on your processes, your flows, your rules and your language.

Niente di più e niente di meno: solo quello che ti serve, nell'ordine in cui ti serve, che funziona esattamente come lavori già tu. Nothing more and nothing less: only what you need, in the order you need it, working exactly as you already do.

Questo è BENDR. This is BENDR.

Un CRM che non esiste sullo scaffale perché viene costruito su misura per il tuo business, lo paghi una volta ed è tuo per sempre, e il tuo team lo adotta in pochi giorni perché non deve imparare niente di nuovo, deve solo fare quello che faceva già, solo più veloce. A CRM that doesn't exist on the shelf because it's custom-built for your business, you pay once and it's yours forever, and your team adopts it in few days because they don't have to learn anything new, they just do what they already did, only faster.

A questo punto, la domanda giusta è: chi siamo noi per fare questa promessa? At this point, the right question is: who are we to make this promise?

Perché fidarti Why trust us

Chi costruisce il tuo CRM ha venduto. Non solo programmato. The people building your CRM have sold. Not just coded.

Alberto Diana

Alberto Diana

La maggior parte delle persone che costruiscono CRM non ha mai venduto nulla in vita loro. Most people who build CRMs have never sold anything in their lives.

Sono probabilmente bravi ingegneri, ma non hanno mai gestito una campagna ads che bruciava €500 al giorno senza sapere cosa stava convertendo, dato che non si sono mai seduti dall’altra parte del problema che il loro software avrebbe dovuto risolvere. They are probably good engineers, yet they have never managed an ads campaign burning €500 a day without knowing what was converting, as they have never sat on the other side of the problem their software was supposed to solve.

Io sì. I have.

Ho iniziato come tecnico Web nel 2015. I started as a Web Technician in 2015.

Nel 2018 ho iniziato a collaborare con Marco Lutzu, uno dei nomi più seri del direct response marketing in Italia, ricoprendo il ruolo di Senior Media Buyer per la sua agenzia, Solutzione. In 2018 I started collaborating with Marco Lutzu, one of the most serious names in direct response marketing in Italy, serving as Senior Media Buyer for his agency, Solutzione.

In quel contesto non mi occupavo di template, ma gestivo campagne reali con budget significativi per clienti che volevano sapere esattamente dove finivano i loro soldi e quale fosse il ritorno sull'investimento. In that context I was not dealing with templates, but managing real campaigns with significant budgets for clients who wanted to know exactly where their money was going and what the return on investment was.

Quella esperienza mi ha insegnato qualcosa che nessun corso di programmazione avrebbe mai potuto insegnarmi: That experience taught me something no programming course could ever have taught me:

I dati sporchi non sono un problema tecnico. Sono un problema di soldi. Dirty data is not a technical problem. It is a money problem.

Ogni lead non tracciato è budget buttato. Every untracked lead is wasted budget.

Ogni provvigione calcolata a mano è un errore che aspetta di succedere. Every commission calculated by hand is an error waiting to happen.

Ogni decisione presa su dati frammentati è una scommessa travestita da strategia. Every decision made on fragmented data is a gamble disguised as strategy.

Parlo per esperienza diretta dopo averlo vissuto in prima persona, non perché l'abbia letto in un manuale. I speak from direct experience after living it firsthand, not because I read it in a manual.

Ma c'è un problema con i "tuttologi". But there is a problem with generalists.

Conosciamo tutti il freelance che fa il sito, le ads, il CRM e le automazioni, magari sistemandoti anche il WiFi, ma questo approccio da "uomo orchestra" porta a fare tutto senza eccellere in nulla. We all know the freelancer who builds the site, runs the ads, handles the CRM and automations, and probably even fixes your WiFi, but this "one-man band" approach means doing everything without truly excelling at anything.

Ma il mio Team non funziona così. But my Team does not work like that.

Quello che porto io What I bring

Porto con me quello che nessun programmatore puro può offrire, ovvero 8 anni di esperienza nel marketing a risposta diretta, uniti alla comprensione profonda di come un team vendita pensa e alla capacità di tradurre processi di business complessi in specifiche tecniche precise. I bring what no pure programmer can offer, namely 8 years of experience in direct response marketing, combined with a deep understanding of how a sales team thinks and the ability to translate complex business processes into precise technical specifications.

So esattamente cosa chiedere e cosa costruire, perché ho visto con i miei occhi perché certi sistemi falliscono sul campo anche quando sembrano funzionare perfettamente sulla carta. I know exactly what to ask for and what to build, because I have seen firsthand why certain systems fail in the field even when they seem to work perfectly on paper.

Quello che porta il mio socio What my partner brings

Il mio socio garantisce quello che a me manca, mettendo in campo 12 anni di sviluppo software professionale come programmatore senior che ha costruito sistemi complessi per aziende reali, evitando le trappole tecniche che trasformano un progetto in un cantiere infinito. My partner provides what I lack, bringing 12 years of professional software development to the table as a senior programmer who has built complex systems for real companies, avoiding the technical traps that turn a project into an endless construction site.

Insieme copriamo i due lati del problema che stai cercando di risolvere. Together we cover both sides of the problem you are trying to solve.

Mentre io mi occupo di comprendere il tuo business, lui costruisce il sistema perfetto per servirlo. While I focus on understanding your business, he builds the perfect system to serve it.

Nessuno di noi due, agendo da solo, potrebbe offrirti il valore che BENDR garantisce, dato che un programmatore puro ti consegnerebbe uno strumento tecnicamente corretto che il tuo team ignorerebbe, mentre un marketer senza un socio tecnico di alto livello ti venderebbe promesse destinate a crollare alla prima complicazione. Neither of us, acting alone, could offer you the value that BENDR guarantees, as a pure programmer would deliver a technically correct tool your team would ignore, while a marketer without a high-level technical partner would sell you promises destined to collapse at the first complication.

Nel 2022, quando ChatGPT è diventato disponibile al pubblico, ho capito che il momento di costruire qualcosa di definitivo era adesso. In 2022, when ChatGPT became publicly available, I understood that the moment to build something definitive was now.

Ho trascorso un intero anno a immergermi nuovamente nei linguaggi di programmazione, non per sostituirmi allo sviluppatore ma per parlare la stessa lingua del mio socio, comprendendo cosa sia realmente possibile e dove si nascondono i rischi tecnici che i clienti solitamente scoprono troppo tardi. I spent an entire year immersing myself in programming languages again, not to replace the developer but to speak the same language as my partner, understanding what is truly possible and where the technical risks lie that clients usually discover too late.

Quello che hai davanti non è un freelance con un Notion board e buone intenzioni. What you have in front of you is not a freelancer with a Notion board and good intentions.

È una macchina a due ingranaggi costruita esattamente per risolvere il problema che hai letto in questa pagina. It is a two-gear machine built exactly to solve the problem you have read about on this page.

Se stai ancora leggendo, il problema descritto in questa pagina è il tuo. If you are still reading, the problem described on this page is yours.

Bene, allora lascia che ti mostriamo come cambia la giornata del tuo team passando dal prima di BENDR al dopo. Good, then let us show you how your team's day changes as it moves from before BENDR to after.

La giornata del tuo team prima e dopo BENDR. Your team's day before and after BENDR.

Prima

CRM + Excel + Zapier + WhatsApp + preghiere CRM + Excel + Zapier + WhatsApp + prayers

Dopo

Un unico sistema dove trovi tutto ciò che ti serve. A single system where you find everything you need.

Prima

Provvigioni calcolate a mano ogni fine mese, tra errori, contestazioni e riunioni infinite. Commissions calculated by hand every month-end, amid errors, disputes and endless meetings.

Dopo

Provvigioni automatiche in tempo reale, dove ogni closer vede le sue senza alcuna contestazione. Automatic real-time commissions where every closer sees their own without any dispute.

Prima

Venditori che chiedono info e prezzi in chat mentre i clienti aspettano. Salespeople asking for info and prices in chat while customers wait.

Dopo

Info, prezzi e offerte sempre aggiornati in tempo reale Info, prices and offers always updated in real time

Prima

Report costruiti a mano in Excel, ogni settimana, di sera. Reports built manually in Excel, every week, in the evening.

Dopo

Dashboard su misura con i tuoi KPI accessibili in un clic e in tempo reale. Tailored dashboard with your KPIs accessible in one click and in real-time.

Prima

Nuovo commerciale = 2 settimane di formazione + 15 workaround da spiegare. New salesperson = 2 weeks of training + 15 workarounds to explain.

Dopo

Nuovo commerciale operativo in pochi giorni, perché il CRM parla già il vostro linguaggio. New salesperson operational in few days, because the CRM already speaks your language.

Prima

Abbonamenti che crescono ogni anno e centinaia di € al mese extra per aggiungere un paio di collaboratori Subscriptions that grow every year and hundreds of € extra per month just to add a couple of team members

Dopo

Paghi una volta per avere utenti illimitati per sempre. Pay once to have unlimited users forever.

Prima

Dati intrappolati ed export limitati, che ti rendono ostaggio del vendor. Trapped data and limited exports, making you a vendor hostage.

Dopo

Dati tuoi ed export libero su un'infrastruttura di tua proprietà. Your data and free export on an infrastructure owned by you.

Prima

Nuova funzionalità? o "non si può" o fai upgrade al piano superiore per "soli" +250€ al mese New feature? Either "it's not possible" or upgrade to the higher plan for "only" +€250/month

Dopo

Nuova funzionalità in 2-7 giorni grazie a uno sviluppatore dedicato che conosce il tuo business. New feature in 2-7 days thanks to a dedicated developer who knows your business.

Benchmark reale

Spartan Health ci è passata. Spartan Health has been there.

Il team vendita passava più tempo a fare data entry manuale che a vendere, con provvigioni calcolate a mano ogni mese e dati frammentati in mille Google Sheet. The sales team spent more time on manual data entry than selling, with commissions calculated by hand every month and data fragmented in a thousand Google Sheets.

+40 ore

al mese recuperate. per month recovered.

Il 90% dei passaggi manuali è stato completamente automatizzato, permettendo ai reparti Sales e Finance di ricominciare a respirare. 90% of manual steps have been fully automated, allowing Sales and Finance departments to finally breathe.

Mattia Paganelli
Mattia Paganelli
Co-Founder, Spartan Health

"Alberto non ci ha venduto un software, ha risolto un'ossessione, perché oggi il nostro reparto vendite non perde più tempo su dati sporchi e sparsi, e questa è la differenza tra scalare e stagnare." "Alberto didn't sell us software, he solved an obsession, because today our sales team no longer loses time on dirty, scattered data, and that's the difference between scaling and stagnating."

Alessandro Gandini
Alessandro Gandini
Co-Founder, Spartan Health

"Abbiamo messo per sempre la parola fine a questo tipo di compromessi, perché ora è lo strumento che si adatta all'azienda e non il contrario, proprio come dovrebbe essere." "We've put a permanent end to that kind of compromise, as the tool now adapts to the company and not the other way around, just as it should be."

La trasformazione è reale. La domanda è: il tuo business ha le caratteristiche giuste per ottenerla? The transformation is real. The question is: does your business have the right characteristics to achieve it?

Ma BENDR è davvero adatto a te? Scoprilo in 60 secondi. But is BENDR really right for you? Find out in 60 seconds.

BENDR è per te se: BENDR is for you if:
  • Hai almeno 3 commerciali attivi, setter, closer, agenti, o una combinazione, e il tuo processo di vendita ha diversi step reali che con un CRM generico non riesci a personalizzare senza "collages". You have at least 3 active salespeople, setters, closers, agents, or a combination, and your sales process has several real steps that you can't customize with a generic CRM without "collages".

  • Le tue provvigioni cambiano in base al prodotto venduto, al canale, al volume, o agli obiettivi mensili, e calcolarle a mano ogni fine mese è una fonte sistematica di errori e contestazioni. Your commissions change based on the product sold, channel, volume, or monthly goals, and calculating them by hand every month-end is a systematic source of errors and disputes.

  • Il tuo business gira su funnel, campagne ads e sequenze di vendita, e vuoi sapere con precisione chirurgica quale campagna, quale ad set e quale funnel ti porta i clienti che chiudono davvero, non solo i lead. Your business runs on funnels, ad campaigns and sales sequences, and you want to know with surgical precision which campaign, which ad set and which funnel brings you the clients who actually close, not just leads.

  • Stai usando tre o più strumenti diversi per fare il lavoro che dovrebbe fare un solo sistema, e sai già che il problema non è trovare il CRM giusto sullo scaffale, perché ci hai già provato. You're using three or more different tools to do the work a single system should handle, and you already know the problem isn't finding the right shelf CRM, because you've already tried that.

  • Hai un team che deve adottare il sistema dal giorno uno, e non puoi permetterti settimane di formazione, manuali da 80 pagine, o un cambio di processo che il team sabota passivamente continuando a usare Excel. You have a team that needs to adopt the system from day one, and you can't afford weeks of training, 80-page manuals, or a process change your team passively sabotages by continuing to use Excel.

  • Ogni volta che il tuo business cresce, che sia un nuovo commerciale, una nuova campagna o un nuovo processo, il sistema ti rallenta o ti chiede più soldi, perché la crescita non dovrebbe costarti extra. Every time your business grows, whether it's a new salesperson, a new campaign or a new process, the system slows you down or charges you more, because growth shouldn't cost you extra.

BENDR non è per te se: BENDR is not for you if:
  • Se lavori da solo o hai al massimo un collaboratore sappi che un CRM custom a questo stadio è uno strumento sproporzionato rispetto alle tue esigenze reali, dato che esistono soluzioni più adatte e meno costose. If you work alone or have at most one collaborator know that a custom CRM at this stage is a tool disproportionate to your real needs, as there are more suitable and less expensive solutions.

  • Se il tuo processo di vendita è lineare e semplice, con un prodotto a prezzo fisso e nessuna provvigione complessa, allora un CRM standard configurato bene fa il suo lavoro senza bisogno di sviluppo custom. If your sales process is linear and simple, with one product at a fixed price and no complex commissions, a standard CRM properly configured does its job without needing custom development.

  • Se stai cercando la soluzione più economica possibile sappi che BENDR è un investimento che si ripaga, ma richiede che tu abbia già un business con volumi e complessità sufficienti a giustificarlo. If you're looking for the cheapest solution possible know that BENDR is an investment that pays off, but it requires you to already have a business with sufficient volume and complexity to justify it.

  • Se vuoi un sistema pronto in 48 ore sappi che il nostro processo richiede 4-8 settimane poiché costruiamo su misura e non ci limitiamo a configurare un template, quindi se hai un'urgenza immediata non siamo la scelta giusta per adesso. If you want a system ready in 48 hours know that our process requires 4-8 weeks because we build custom and don't just configure a template, so if you have an immediate urgency we are not the right choice right now.

  • Se non sei disposto a dedicare 30 minuti a settimana durante lo sviluppo per revisionare e approvare il lavoro sappi che noi costruiamo insieme, e "insieme" richiede un tuo coinvolgimento minimo ma assolutamente non negoziabile. If you're not willing to dedicate 30 minutes a week during development to review and approve the work know that we build together, and "together" requires your minimal but non-negotiable involvement.

Se ti sei riconosciuto nella colonna verde, la domanda successiva è ovvia: come funziona concretamente il processo? If you recognized yourself in the green column, the next question is obvious: what does the process actually look like?

Dalla prima call al CRM operativo in 4-8 settimane. From the first call to a live CRM in 4-8 weeks.

Tu parli e noi costruiamo. You talk and we build.

1

1. MAPPATURA, Settimana 1-2 1. MAPPING, Week 1-2

Tu racconti come lavori e noi ascoltiamo. You tell us how you work and we listen.

In una call approfondita mappiamo tutto, dagli step di vendita alle regole provvigionali e flussi di approvazione, senza che tu debba preparare nulla o avere competenze tecniche poiché conoscere il tuo business è l'unica cosa che serve. In an in-depth call we map everything, from sales steps to commission rules and approval flows, without you having to prepare anything or have technical skills since knowing your business is the only thing needed.

Il risultato: un documento di specifica condiviso dove ogni funzione sarà messa nero su bianco, eliminando ogni sorpresa o ambiguità. The result: a shared specification document where every feature will be written in black and white, eliminating any surprise or ambiguity.

2

2. COSTRUZIONE, Settimana 2-6 2. CONSTRUCTION, Week 2-6

Noi costruiamo e tu approvi. We build and you approve.

Il tuo CRM prende forma con ogni pipeline e automazione definita insieme mentre riceverai aggiornamenti regolari e anteprime, così da poter aggiustare ogni dettaglio subito e non a fine progetto. Your CRM takes shape with every pipeline and automation defined together while you receive regular updates and previews, so you can adjust every detail immediately and not at the end of the project.

Il tuo impegno: una review da 30 minuti a settimana mentre al resto pensiamo noi. Your commitment: a 30-minute review per week while we take care of the rest.

3

3. MIGRAZIONE & LANCIO, Settimana 6-8 3. MIGRATION & LAUNCH, Week 6-8

Noi migriamo tutto così che il tuo team sia operativo in pochi giorni. We migrate everything so that your team is operational in a few days.

Prendiamo i dati dal tuo sistema attuale, che sia Excel o un altro CRM, per pulirli e importarli collegando ogni strumento via API affinché tutto parli con tutto. We take the data from your current system, whether it's Excel or another CRM, to clean and import it by connecting every tool via API so that everything talks to everything.

Instant adoption: il tuo team troverà gli stessi flussi e linguaggio che usa ogni giorno, senza manuali da 80 pagine e lavorando in pochi giorni come se il sistema ci fosse sempre stato. Instant adoption: your team will find the same flows and language they use every day, without 80-page manuals and working in a few days as if the system had always been there.

4

4. EVOLUZIONE, Per sempre 4. EVOLUTION, Forever

Il tuo business cambia e il CRM cambia con te in giorni, non mesi. Your business changes and the CRM changes with you in days, not months.

Se serve aggiungere funzionalità o nuove regole le implementiamo in 2-7 giorni senza attese infinite, dato che lavorerai con chi conosce già il tuo sistema a costi certi e senza sorprese. If you need to add features or new rules we implement them in 2-7 days without endless waits, as you will work with those who already know your system at certain costs and without surprises.

Zero briefing da zero: chi aggiorna il tuo CRM conosce già ogni angolo del sistema, evitandoti così nuovi vendor da gestire o preventivi da negoziare. Zero briefing from scratch: whoever updates your CRM already knows every corner of the system, saving you from new vendors to manage or quotes to negotiate.

Il processo ha senso sulla carta, ma funziona davvero nella pratica? Ecco la risposta. The process makes sense on paper, but does it actually work in practice? Here's the answer.

Va bene. Ma funziona davvero? Alright. But does it actually work?

Forse stai pensando che sia tutto bellissimo, ma dato che hai già sentito promesse simili e comprato un CRM che doveva risolvere tutto senza che funzionasse, hai tutte le ragioni per essere scettico. Maybe you're thinking everything sounds great, but since you've already heard promises like this and bought a CRM that was supposed to fix everything without it working, you have every reason to be skeptical.

Hai già visto promesse di automazione e semplicità finite con un team che non usava lo strumento e dati sporchi che ti costringevano a restare lì alle 7 di sera a costruire report in Excel. You've already seen promises of automation and simplicity ending with a team that didn't use the tool and dirty data that kept you there at 7 PM building reports in Excel.

Non ti chiediamo di fidarti delle nostre parole, ma di ascoltare chi ci è già passato. We're not asking you to trust our words, but to listen to those who've already been through it.

Placeholder video Video placeholder

Mattia Paganelli

Mattia Paganelli

spartanhealth.com

Placeholder video Video placeholder

Alessandro Gandini

Alessandro Gandini

spartanhealth.com

Placeholder video Video placeholder

Andrea Tagliabracci

Andrea Tagliabracci

fantasticane.com

Caso reale Real case
Spartan Health

Il problema che avevano prima di BENDR The problem they had before BENDR

Il team vendita era intrappolato nei workaround tra note sparse e automazioni "collage" per far parlare strumenti incompatibili, il che portava a calcolare le provvigioni a mano tra errori e ore buttate senza mai avere una visione chiara del reparto sales. The sales team was trapped in workarounds between scattered notes and "patchwork" automations to make incompatible tools talk to each other, which led to calculating commissions by hand amidst errors and wasted hours without ever having a clear picture of the sales department.

Cosa abbiamo costruito insieme What we built together

Invece di limitarci a configurare un CRM, abbiamo costruito un unico sistema su misura che ha sostituito i workaround con pipeline reali e regole automatiche basate sui KPI che contano davvero per loro. Instead of just configuring a CRM, we built a single tailored system that replaced workarounds with real pipelines and automatic rules based on the KPIs that truly matter to them.

Il risultato The result

Il risultato finale è stato la fine dei compromessi grazie a uno strumento che si adatta all'azienda semplificando il lavoro quotidiano e creando finalmente le condizioni per crescere senza colli di bottiglia operativi. The final result was the end of compromises thanks to a tool that adapts to the company, simplifying daily work and finally creating the conditions to grow without operational bottlenecks.

+40 ore/mese recuperate hours/month saved
90% passaggi manuali eliminati manual steps eliminated
7 giorni per adottare il sistema days to adopt the system
01

"Ho già provato un CRM personalizzato. È stato un disastro, tempi infiniti, costi esplosi, risultato inutilizzabile." "I've already tried a custom CRM. It was a disaster, endless delays, exploding costs, unusable result."

Lo sappiamo, ed è per questo che il nostro processo inizia con un documento di specifica approvato da te prima che venga scritta una riga di codice, garantendo che ogni funzione sia messa nero su bianco così da correggere a nostre spese ogni eventuale discrepanza senza alcuna sorpresa a fine progetto. We know, and that's why our process starts with a specification document approved by you before a single line of code is written, ensuring every feature is set in black and white so we can fix any discrepancies at our expense with no surprises at the end of the project.

02

"Il mio team non adotterà mai un nuovo sistema. L'ultimo CRM l'abbiamo pagato e non lo ha mai usato nessuno." "My team will never adopt a new system. We paid for the last CRM and nobody ever used it."

La ragione per cui i team non adottano i CRM è che spesso sono progettati da ingegneri che non ascoltano chi ci lavora, mentre BENDR viene costruito sui flussi che il tuo team usa già così che il giorno del lancio non debbano imparare niente di nuovo, proprio come accaduto con Spartan Health. The reason teams don't adopt CRMs is that they are often designed by engineers who don't listen to the people who work with them, whereas BENDR is built on the workflows your team already uses so that on launch day they don't have to learn anything new, just as happened with Spartan Health.

03

"E se dopo il lancio ho bisogno di modifiche? Di solito finisce che aspetto mesi e pago il doppio." "What if I need changes after launch? It usually ends with waiting months and paying double."

Il tuo sviluppatore dedicato conosce già il tuo sistema e può implementare ogni modifica in 2-7 giorni evitandoti nuovi briefing e garantendoti costi certi definiti in anticipo senza sorprese. Your dedicated developer already knows your system and can implement any changes in 2-7 days, avoiding new briefings and ensuring certain costs defined upfront without surprises.

04

"€5.900 è tanto. Non so se posso permettermelo adesso." "€5.900 is a lot. I don't know if I can afford it right now."

Se calcoli quello che spendi oggi tra canone CRM, licenze e strumenti superi probabilmente gli €850 al mese, il che significa che BENDR si ripaga in meno di 6 mesi permettendoti di smettere di pagare per sempre mentre il tuo CRM attuale continuerà ad aumentare ogni anno. If you calculate what you spend today between CRM fees, licenses, and tools, you likely exceed €850 per month, which means BENDR pays for itself in less than 6 months, allowing you to stop paying forever while your current CRM will continue to increase every year.

Hai altre domande o dubbi? Parliamoci Have other questions or doubts? Let's talk

Prenota una call gratuita Book a free call

Spartan Health non è un caso isolato, quindi ecco cosa dicono gli altri professionisti con cui ho collaborato. Spartan Health is not an isolated case, so here is what other professionals I have collaborated with have to say.

Testimonianze Testimonials

Cosa dicono di me i professionisti con cui ho collaborato What professionals I’ve worked with say about me

Mattia Paganelli

spartanhealth.com

Abbiamo sprecato fin troppo tempo a cercare il "CRM tutto in uno" (spoiler: non esiste) e abbiamo cercato qualcuno che capisse veramente le nostre esigenze. Alberto non ci ha venduto un software. Ha risolto un'ossessione. Oggi il nostro reparto vendite non perde più tempo su dati sporchi e sparsi in mille google sheets... I reparti marketing e finance respirano. Non è un dettaglio — è la differenza tra "scalare" e "stagnare". Il ROI? Abbiamo recuperato più di 40 ore al mese di lavoro. E siccome il tempo è denaro, stiamo parlando di MOLTO denaro... Non è una recensione entusiasta. È gratitudine pura. We wasted far too much time searching for the “all‑in‑one CRM” (spoiler: it doesn’t exist) and looking for someone who truly understood our needs. Alberto didn’t sell us software—he solved an obsession. Today our sales team no longer loses time on dirty, scattered data across a thousand Google Sheets... Marketing and finance can finally breathe. This isn’t a detail—it’s the difference between “scaling” and “stagnating.” The ROI? We recovered over 40 hours of work every month. And since time is money, we’re talking about a LOT of money... This isn’t an enthusiastic review. It’s pure gratitude.

Alessandro Gandini

spartanhealth.com

Sono i tool che si devono adattare alle procedure aziendali e non viceversa. E se usi uno dei tanti CRM "pronti all'uso" che si trovano sul mercato sai bene di cosa parlo. Devi sempre scendere a compromessi, che si traduce in dover fare "collage" con google sheet e zapier, il quali si traduce a sua volta in tempo perso, dati frammentati, rischio di errore aumentato... e infine in soldi persi. Grazie ad Alberto abbiamo messo per sempre la parola "Fine" a questo tipo di compromessi. Ora è lo strumento che si adatta all'azienda e non il più contrario. Come dovrebbe essere. Tools should adapt to business processes, not the other way around. And if you’ve used one of the many off‑the‑shelf CRMs on the market, you know exactly what I mean. You always end up compromising, which means patching things together with Google Sheets and Zapier. That in turn means wasted time, fragmented data, a higher risk of errors… and ultimately lost money. Thanks to Alberto, we’ve put a permanent end to that kind of compromise. Now the tool adapts to the company, not the other way around. As it should be.

Matteo Mangili

accademiafreelance.com

Mi sono rivolto ad Alberto per risolvere alcuni problemi tecnici di tracciamento che avevo sul mio sito. Oltre ad averli ovviamente risolti, mi ha anche dato preziosi consigli per aumentare ulteriormente il livello di ottimizzazione delle mie campagne. Molto soddisfatto. I reached out to Alberto to fix some technical tracking issues on my site. He not only resolved them, but also gave me valuable advice to further improve the optimization level of my campaigns. Very satisfied.

Michel Sainville

michelsainville.com

Ho collaborato con Alberto in Solutzione per un paio d'anni. Che dire… estremamente competente, preciso e professionale. Mi farebbe sicuramente piacere collaborare ancora con lui in futuro. I worked with Alberto at Solutzione for a couple of years. What can I say… extremely skilled, precise, and professional. I’d definitely be happy to work with him again in the future.

Andrea Tagliabracci

fantasticane.com

Conosco Alberto dal 2018 e posso assicurare che con lui non ci si può sbagliare. Sa quello che fa, e di conseguenza il risultato finale supera sempre le aspettative. Lo consiglio a chi vuole andare sul sicuro senza rischiare di perdere soldi e tempo. I’ve known Alberto since 2018 and I can say you can’t go wrong with him. He knows what he’s doing, so the final result always exceeds expectations. I recommend him to anyone who wants a safe choice without risking money or time.

Cesare Moretti

growthmax.it

Per chi come me opera nel campo del marketing online, Alberto è una risorsa assolutamente indispensabile. Un background come il suo nel mondo del Direct Response e dell'Advertising è quasi impossibile da trovare in altri professionisti del settore. For those of us working in online marketing, Alberto is an absolutely essential resource. A background like his in Direct Response and Advertising is almost impossible to find among other professionals in the field.

Mattia Acquadro

secolarescf.com

Collaboro con Alberto ormai dal 2019 in modo continuativo. Affidabile e capace, lo consiglierei a chiunque. I’ve been working with Alberto continuously since 2019. Reliable and skilled, I’d recommend him to anyone.

Katia Vaccari

katiavaccari.com

Da quando ho portato online la mia attività ho cambiato diversi fornitori. Poi dal 2017 ho iniziato la collaborazione con Alberto. E se ad oggi, dopo 6 anni, non ho più cambiato (e non ho intenzione di farlo), un motivo ci sarà 😉 Since taking my business online, I tried several different providers. Then, in 2017, I started working with Alberto. If after six years I still haven’t changed (and don’t plan to), there’s a reason 😉

Giacomo Lucchesi

giacomolucchesi.it

Per quanto riguarda gli argomenti Funnel, Automazioni e Ads è semplicemente il numero 1. Non a caso lo chiamo "il Maestro"... Mitico! 💪 When it comes to Funnels, Automations, and Ads, he’s simply number one. Not for nothing I call him “the Master”… legendary! 💪

Alessandra Cerato

liscepersempre.it

Alberto e il suo team hanno creato da zero sia la mia infrastruttura web sia la parte di marketing automation. Super soddisfatta! Ringrazio l'amico che ci ha fatti conoscere! 🫶 Alberto and his team built both my web infrastructure and the marketing automation from scratch. I’m super satisfied! Huge thanks to the friend who introduced us! 🫶

Alessandro Rocco

wladislessia.com

Ho collaborato con Alberto per la parte di advertising dei nostri corsi e libri. Con il suo lavoro abbiamo superato un blocco che c'era nella vendita dei nostri prodotti. Oltre alla competenza, che non va data per scontata, conta molto la disponibilità e la presenza costante che ha messo ogni giorno. Provare per credere! I worked with Alberto on the advertising for our courses and books. Thanks to his work we got past a block that was holding back sales. Beyond his expertise—which is far from a given—his availability and steady daily presence made a huge difference. Try it and you’ll see!

Rubens De Cillis

rubensdecillis.it

Alberto mi ha sistemato alcuni aspetti tecnici riguardanti le campagne che avevo impostato. Seppur molto efficienti a livello di Copy, mancavano di alcuni accorgimenti che solo un professionista "navigato" riesce a cogliere. Come ovvio che fosse, l'efficacia delle campagne è notevolmente aumentata. Alberto fixed some technical aspects of the campaigns I had set up. They were strong from a copy perspective, but they were missing a few details that only a seasoned professional can spot. As expected, the effectiveness of the campaigns increased significantly.

Andrea Fantauzzo

Copywriter

Ho lavorato con Alberto ad alcuni dei lanci più profittevoli in Italia nella nicchia della formazione marketing, i quali hanno complessivamente generato vendite per diversi milioni di euro. Non avrei affidato un compito così delicato a nessun altro. I worked with Alberto on some of the most profitable launches in Italy in the marketing training niche, which together generated several million euros in sales. I wouldn’t have entrusted such a delicate task to anyone else.

Davide Malito

Copywriter

Ha fatto un eccellente lavoro sui miei funnel risolvendomi molti piccoli grattacapi tecnici e facendomi risparmiare tempo e soldi. Ottimo lavoro! He did an excellent job on my funnels, solving many small technical headaches and saving me time and money. Great work!

Gianmarco Caira

Consulente Marketing Marketing Consultant

Con Alberto si va sul sicuro. Esperto nel suo campo, e soprattutto onesto e affidabile. Qualità per nulla scontata da trovare nella "giungla" digitale del giorno d'oggi. Lo consiglio a chiunque lavori nel marketing e nell'online in generale. With Alberto you’re in safe hands. He’s an expert in his field, and above all honest and reliable—qualities that are far from common in today’s digital “jungle.” I recommend him to anyone working in marketing and online in general.

Leonardo Schickentanz

Copywriter

Una vera garanzia quando si tratta di WordPress e WooCommerce. Inizialmente commettevo l'errore di sprecare tempo in tentativi "fai da te", ma non ha assolutamente senso quando invece Alberto ti può risolvere qualsiasi problema in pochi giorni (se non addirittura in qualche ora). A real guarantee when it comes to WordPress and WooCommerce. At first I made the mistake of wasting time on DIY attempts, which makes no sense when Alberto can solve any problem in a few days (if not just a few hours).

Alex Apostu

Consulente Marketing Marketing Consultant

Alberto è la definizione di "risolutore di problemi". Mi affido a lui per la parte tecnica dei funnel su WooCommerce da oltre 3 anni ormai… E il risultato è sempre il Top. Alberto is the definition of a “problem solver.” I’ve relied on him for the technical side of my WooCommerce funnels for over three years now… and the result is always top‑notch.

Mirco Bertolatti

Imprenditore immobiliare Real Estate Entrepreneur

Alberto ha ottimizzato la nostra piattaforma WooCommerce e configurato alla perfezione ActiveCampaign per le nostre campagne di email marketing automatizzate. Il risultato? Tassi di conversione migliorati e un risparmio di tempo incredibile. Non avremmo potuto fare tutto questo senza di lui! Alberto optimized our WooCommerce platform and perfectly configured ActiveCampaign for our automated email marketing campaigns. The result? Higher conversion rates and huge time savings. We couldn’t have done all this without him!

Ora che sai chi siamo e cosa abbiamo fatto, la domanda è: cosa ottieni esattamente? Now that you know who we are and what we've done, the question is: what exactly do you get?

Tutto quello che ottieni in un unico investimento Everything you get in one investment

CRM PERSONALIZZATO: Il sistema completo costruito sul tuo business CUSTOM CRM: The complete system built on your business

Questo è il cuore di tutto: non un CRM preconfezionato da configurare, ma un sistema costruito da zero attorno ai tuoi processi reali di vendita. This is the heart of everything: not a pre-packaged CRM to configure, but a system built from scratch around your real sales processes.

Funzionalità Premium Premium Features

Include tutte le fondamenta che ti aspetti da un CRM professionale, dalla gestione contatti con storico completo alle pipeline visuali, fino ai task e reminder automatici, ma con una differenza fondamentale: ogni elemento è modellato su come lavori TU, così i campi, le etichette e i flussi seguono esattamente i tuoi step e il team riconosce tutto fin dal giorno uno. Includes all the foundations you expect from a professional CRM, from contact management with full history to visual pipelines and automatic reminders, but with a fundamental difference: every element is modeled on how YOU work, so the fields, labels, and flows follow your exact steps and the team recognizes everything from day one.

Provvigioni automatiche Automatic Commissions

Le TUE regole su percentuali, scaglioni di fatturato, premi target e penalizzazioni sconto sono configurate nel sistema e 100% personalizzabili, così ogni vendita chiusa genera un calcolo istantaneo che ogni closer vede in tempo reale, eliminando per sempre gli Excel a fine mese e le contestazioni perché l'amministrazione esporta un report finale già pronto. YOUR rules on percentages, revenue brackets, target bonuses, and discount penalties are configured in the system and 100% customizable, so every closed sale generates an instantaneous calculation that every closer sees in real time, eliminating month-end Excel sheets and disputes because admin exports a final report that is already calculated.

Hub vendite centralizzato Centralized Sales Hub

Sia che tu venda tramite ecommerce, piattaforme di pagamento o autoresponder, il CRM si connette a ogni canale sincronizzando lo storico transazioni per darti una visione unica di ogni cliente, dove ogni acquisto, upsell o rimborso confluisce in un'unica scheda contatto indipendentemente dalla piattaforma d'origine, diventando la tua sola fonte di verità per tutto lo storico vendite ed evitando di farti incrociare dati tra Stripe, Shopify o fogli Excel. Whether you sell through ecommerce, payment platforms, or autoresponders, the CRM connects to every channel syncing transaction history to give you a single vision of every customer, where every purchase, upsell, or refund flows into one contact record regardless of the source platform, becoming your only source of truth for your entire sales history and stopping you from cross-referencing data between Stripe, Shopify, or Excel sheets.

Costruito per chi fa Direct Response Marketing Built for Direct Response Marketers

Se il tuo business gira su funnel, campagne ads e reti commerciali setter/closer, questo CRM parla la tua lingua offrendoti un tracking completo del percorso lead-to-sale, così sai esattamente da quale campagna o ad set arriva ogni singolo lead e lo segui fino alla chiusura definitiva della trattativa. If your business runs on funnels, ad campaigns, and setter/closer commercial networks, this CRM speaks your language by offering complete tracking of the lead-to-sale journey, so you know exactly which campaign or ad set every lead comes from and track it until the final closing of the deal.

  • Attribuzione reale & Segmentazione Real attribution & Segmentation
  • ROAS reale per funnel Real ROAS per funnel
  • Costo acquisizione per canale CPA per channel
  • Lifetime Value per segmento LTV per segment

Non metriche di vanità, numeri che ti dicono dove mettere il prossimo euro e dove smettere di buttarli. No vanity metrics, numbers that tell you where to put the next euro and where to stop wasting them.

Contatti e utenti illimitati Unlimited contacts & users
Qualsiasi browser, desktop o mobile Browser, desktop or mobile
Import/export CSV nativo Native CSV import/export
API aperte (n8n, Make, Custom) Open APIs (n8n, Make, Custom)
Incluso Included

Analisi e Mappatura dei Processi Aziendali Business Process Analysis & Mapping

Prima di scrivere una riga di codice, ci sediamo insieme e mappiamo tutto: i tuoi step di vendita, i campi dati che il team usa davvero, le regole provvigionali, i flussi di approvazione e le automazioni. Before writing a line of code, we sit down and map everything: your sales steps, the data fields the team actually uses, commission rules, approval flows, and automations.

Il risultato è un documento di specifica completo, nero su bianco e approvato da te PRIMA dell'inizio suo sviluppo, niente sorprese. The result is a complete specification document, in black and white, approved by you BEFORE development starts, no surprises.

Questo passaggio è il motivo per cui il team adotta il CRM in pochi giorni: il sistema non è progettato da un ingegnere informatico, ma ascoltando te e il tuo team. This step is why the team adopts the CRM in few days: the system isn't designed by a software engineer, but by listening to you and your team.

Valore €3.000
Incluso Included

Migrazione Dati e Integrazione Sistemi Data Migration & Systems Integration

Prendiamo i tuoi dati ovunque siano, HubSpot, Pipedrive, Salesforce, Google Sheet, Excel, CSV sparsi, e li portiamo nel nuovo sistema, puliti, strutturati, pronti. We take your data wherever it is, HubSpot, Pipedrive, Salesforce, Google Sheets, Excel, scattered CSVs, and bring them into the new system, clean, structured, ready.

Poi colleghiamo il CRM ai tuoi strumenti via API: i dati fluiscono automaticamente, inserisci una volta e arriva ovunque. Ti svegli una mattina e trovi tutto in un unico posto. Then we connect the CRM via API: data flows automatically, enter once and see everywhere. Wake up one morning and find everything in one place.

Valore €2.500
Incluso Included

Onboarding e Formazione del Team Team Onboarding & Training

Niente corsi da pochi giorni, niente manuali da 80 pagine: facciamo un onboarding live con il tuo team, un walkthrough del LORO sistema, con i LORO dati, usando le LORO parole, e registriamo tutto per riusarlo per sempre. No 3-day courses, no 80-page manuals: we do a live onboarding with your team, a walkthrough of THEIR system, with THEIR data, using THEIR words, and we record everything to reuse forever.

Assumi un commerciale tra 6 o 12 mesi? La formazione per i nuovi ingressi resta inclusa nel prezzo, sempre. Hiring a salesperson in 6 or 12 months? Training for new hires remains included, always.

Valore €1.500
Incluso Included

Dashboard Personalizzata con i Tuoi KPI Custom Dashboard with Your KPIs

Una schermata, i numeri che contano per TE: Pipeline value, forecast drill-down for agente/prodotto, conversion rate, trattative ferme > 30 giorni, performance trimestrali. One screen, the numbers that matter to YOU: Pipeline value, forecast drill-down by agent/product, conversion rate, stalled deals > 30 days, quarterly performance.

Apri il CRM la mattina, guardi un unico schermo, sai esattamente cosa succede, chiudi il CRM e decidi. Open the CRM in the morning, look at one screen, know exactly what's happening, close the CRM, and decide.

Valore €2.000
Incluso Included

Dashboard Paid Ads con ROAS Reale Paid Ads Dashboard with Real ROAS

Questo bonus da solo vale l'investimento per chiunque faccia advertising. This bonus alone is worth the investment for anyone doing advertising.

Meta e Google ti mentono. Hyros costa €100-€800/mese e non è preciso: noi incrociamo i dati REALI delle campagne con i dati REALI del CRM (vendite chiuse, incassato). Risultato: ROAS lordo e netto chirurgico. Meta and Google lie. Hyros costs €100-€800/month and isn't precise: we cross-reference REAL campaign data with REAL CRM data (closed sales, revenue). Result: surgical gross and net ROAS.

Valore €4.500
Incluso Included

n8n Self-Hosted Gratuito a Vita Free Lifetime Self-Hosted n8n

Stai pagando Zapier/Make €50-€200 al mese? Ti installiamo n8n self-hosted sulla TUA infrastruttura. Gratuita. Per sempre. Senza limiti di task. Paying Zapier/Make €50-€200 monthly? We install self-hosted n8n on YOUR infrastructure. Free. Forever. No task limits.

Costo di Zapier risparmiato in 3 anni? €1.800-€7.200. Zapier costs saved in 3 years? €1,800-€7,200.

Valore €3.500
Incluso Included

Canale Telegram Privato Real-Time Private Real-Time Telegram Channel

Il tuo CRM ti parla. Tu scegli gli alert: nuovo lead, trattativa chiusa, target mensile raggiunto, anomalia nei dati. Your CRM talks to you. You choose the alerts: new lead, closed deal, monthly target reached, data anomaly.

Ricevi gli alert sul telefono che hai già in tasca. Il CRM viene da te. Get alerts on the phone in your pocket. The CRM comes to you.

Valore €1.200
Incluso Included

Assistenza Tecnica e Supporto Continuo Technical Assistance & Continuous Support

Supporto illimitato durante sviluppo e lancio. Poi, il tuo sviluppatore dedicato resta il tuo punto di riferimento. Quando chiami, rispondi chi conosce ESATTAMENTE il tuo sistema. Unlimited support during development and launch. Then, your dedicated developer remains your contact. When you call, someone who knows EXACTLY your system answers.

Nuove funzionalità o modifiche? Tempi rapidi (2-7 giorni). Niente briefing da ricominciare. New features or changes? Quick turnaround (2-7 days). No starting briefings from scratch.

Valore €2.000

Riepilogo del valore totale Total Value Summary

CRM Personalizzato (sistema completo con provvigioni e listino) Custom CRM (complete system with commissions and pricelist) €30.000
Analisi e Mappatura dei Processi Aziendali Business Process Analysis & Mapping €3.000
Migrazione Dati e Integrazione Sistemi Data Migration & Systems Integration €2.500
Onboarding e Formazione del Team Team Onboarding & Training €1.500
Dashboard Personalizzata con i Tuoi KPI Custom Dashboard with Your KPIs €2.000
Dashboard Paid Ads con ROAS Reale Paid Ads Dashboard with Real ROAS €4.500
n8n Self-Hosted Gratuito a Vita Lifetime Free Self-Hosted n8n €3.500
Notifiche personalizzabili su Telegram Customizable Telegram Notifications €1.200
Assistenza illimitata per 6 mesi 6 Months Unlimited Support €3.000
Valore Totale Total Value €51.200

Tutto questo, a una frazione del valore reale. All this, at a fraction of the real value.

€51.200 di valore. Sviluppato, configurato, migrato, integrato, con formazione e assistenza inclusa. Un sistema che un'agenzia software ti preventiverebbe a cinque cifre, senza nessuno dei bonus che hai appena letto. €51.200 of value. Developed, configured, migrated, integrated, with training and support included. A system that a software agency would quote you at five figures, without any of the bonuses you just read.

Non dovrai spendere €50.000... You won't have to spend €50,000...

Nemmeno €20.000... Not even €20,000...

Nemmeno €10.000... Not even €10,000...

Il tuo investimento: a partire da Your investment: starting from €5.900 Una volta. Per sempre. Once. Forever.

Non €5.900 al mese. Non €5.900 all'anno. Not €5.900/month. Not €5.900/year.

€5.900. Una tantum. Fine. €5.900. One-time. Done.

Nessun canone ricorrente No recurring fees
Nessun costo per utente No per-user costs
Nessun rinnovo No renewals
Nessun aumento No increases

Una nota di trasparenza A transparency note

€5.900 è il punto di partenza, il pacchetto per aziende con processi commerciali più snelli. Il prezzo finale dipende dalla complessità e dalla quantità di personalizzazioni: quante pipeline, quante integrazioni, quante logiche provvigionali, quanto è articolato il tuo flusso. Definiamo il prezzo esatto insieme, nella call conoscitiva. €5.900 is the starting point, for companies with leaner sales processes. Final price depends on complexity and customizations: how many pipelines, integrations, commission logics, how detailed your flow is. We define the exact price together during the consultation call.

Pagamento una tantum
Utenti illimitati
Supporto & Formazione
Sviluppatore dedicato
Proprietà dei dati
Zero canoni

Quanti soldi stai 🔥 bruciando? How much money are you 🔥 burning?

👇 Inserisci qui sotto la tua spesa mensile attuale per i software come CRM, Zapier, e simili... 👇 Insert your current monthly spend for software like CRM, Zapier, and similar...

Modificami Edit me

Ogni anno €8.400 vanno in fumo per software che NON POSSIEDI e che ti complicano la vita Every year €8,400 go in smoke for software that you DON'T OWN and that complicate your life

Ecco invece quanto risparmieresti con BENDR Here is how much you would save with BENDR

Orizzonte Temporale Time Horizon Risparmio Accumulato Accumulated Savings
1 Anno 1 Year
€0
2 Anni 2 Years
€0
3 Anni 3 Years
€0
4 Anni 4 Years
€0
5 Anni 5 Years
€0

"E questo SENZA contare le 40+ ore al mese che il tuo team recupera smettendo di combattere con Excel, doppi inserimenti e workaround manuali." "And this WITHOUT counting the 40+ hours per month that your team saves by stopping fighting with Excel, double entries, and manual workarounds."

"La domanda non è: posso permettermi BENDR? La domanda è: puoi permetterti un altro anno di canoni per un sistema che il tuo team non usa?" "The question isn't: can I afford BENDR? The question is: can you afford another year of fees for a system your team doesn't use?"

"Forse stai pensando: Tutto bellissimo. Ma ho già sentito promesse così. Ho già comprato un CRM che doveva risolvere tutto. E non ha funzionato." "Maybe you're thinking: Everything sounds great. But I've heard such promises before. I already bought a CRM that was supposed to solve everything. And it didn't work."

È legittimo. Hai tutte le ragioni per essere scettico. It's legitimate. You have every reason to be skeptical.

Per questo non ti chiediamo di fidarti delle parole. Ti chiediamo di fidarti di una garanzia. That's why we don't ask you to trust words. We ask you to trust a guarantee.

La Nostra Garanzia: Lavoriamo GRATIS finché sei soddisfatto al 100%. Our Guarantee: We work for FREE until you're 100% satisfied.

Hai già comprato almeno una promessa che non è stata mantenuta. You've already bought at least one promise that wasn't kept.

Un software che doveva semplificarti la vita e ha complicato tutto. Un progetto consegnato in ritardo, incompleto, o semplicemente diverso da quello che ti aspettavi. Soldi spesi, tempo perso, fiducia bruciata. A software that was supposed to simplify your life and complicated everything. A project delivered late, incomplete, or simply different from what you expected. Money spent, time lost, trust burned.

Lo sappiamo. È il motivo per cui non ti chiediamo di fidarti delle nostre parole , ti offriamo qualcosa di concreto. We know. That's why we're not asking you to trust our words, we're offering something concrete.

Due impegni scritti nel contratto, non sul sito. Two commitments written in the contract, not just on the website.

01

Impegno 1, Consegna nei tempi concordati. Commitment 1, Delivery on agreed schedule.

Le date di consegna vengono definite nel contratto prima che il progetto inizi. Non sono stime, non sono "indicativamente": sono impegni scritti. Se non rispettiamo una scadenza concordata, continuiamo a lavorare gratuitamente fino alla consegna, senza costi aggiuntivi, senza discussioni. Delivery dates are defined in the contract before the project begins. They are not estimates, not "approximately": they are written commitments. If we miss an agreed deadline, we keep working for free until delivery, no extra costs, no arguments.

02

Impegno 2, Il prodotto finale è esattamente come te lo immaginavi. Commitment 2, The final product is exactly as you imagined it.

Non "sostanzialmente simile", non "il 90% di quello che volevamo": esattamente come te lo immaginavi. Questo è possibile perché prima di scrivere una riga di codice costruiamo insieme un documento di specifica completo, ogni funzione, ogni campo, ogni automazione, ogni dashboard, nero su bianco, approvato da te. Quel documento è il contratto tecnico su cui misuriamo il risultato finale. Se alla consegna qualcosa non corrisponde alla specifica approvata, continuiamo a lavorare, gratuitamente, senza limiti di tempo, finché non corrisponde. Not "substantially similar", not "90% of what we wanted": exactly as you imagined it. This is possible because before writing a single line of code we build together a complete specification document, every feature, every field, every automation, every dashboard, in black and white, approved by you. That document is the technical contract against which we measure the final result. If at delivery something doesn't match the approved specification, we keep working, for free, with no time limit, until it does.

La regola che governa ogni nostro progetto. The rule that governs every project we take on.

Noi smettiamo di lavorare sul tuo progetto solo quando sei soddisfatto al 100% e le scadenze concordate sono state rispettate. We stop working on your project only when you are 100% satisfied and the agreed deadlines have been met.

Non prima. Not before.

Impegno legale scritto nel contratto Legal commitment written in the contract

Puoi trovare questa garanzia scritta nel contratto che firmiamo insieme prima di iniziare. Non è marketing. È un impegno legale. You can find this guarantee written in the contract we sign together before starting. It's not marketing. It's a legal commitment.

La ragione per cui possiamo offrire questa garanzia è semplice: lavoriamo su un progetto alla volta. Ogni cliente riceve attenzione completa, non frammentata. Non possiamo permetterci un progetto che non funziona. The reason we can offer this guarantee is simple: we work on one project at a time. Every client receives complete, undivided attention. We can't afford a project that doesn't work.

Prenota una call per scoprire se e quando possiamo iniziare il tuo progetto. Book a call to find out if and when we can start your project.

Prenota la call e scopri se e quando possiamo iniziare il tuo progetto. Book the call and find out if and when we can start your project.

Non è una scelta commerciale: è un vincolo di qualità. It's not a commercial choice: it's a quality constraint.

Ogni CRM che costruiamo richiede attenzione completa: mappatura approfondita dei tuoi processi, sviluppo dedicato, onboarding personalizzato con il tuo team. È esattamente per questo che Spartan Health ha recuperato 40 ore al mese, e non ha ricevuto un sistema mediocre consegnato in fretta. Every CRM we build requires full attention: in-depth mapping of your processes, dedicated development, personalized onboarding with your team. This is exactly why Spartan Health saved 40 hours a month, and didn't receive a mediocre system delivered in a hurry.

Lavorare su più progetti in parallelo significherebbe consegnare esattamente il tipo di prodotto generico che BENDR esiste per sostituire. Working on multiple projects in parallel would mean delivering exactly the type of generic product that BENDR exists to replace.

Scopri quando siamo disponibili Find out when we're available

Ogni mese che aspetti ha un costo. Calcolalo. Every month you wait has a cost. Calculate it.

Il canone del CRM che il tuo team non usa davvero The monthly fee for the CRM your team doesn't actually use

Le licenze per utente che crescono ogni anno Per-user licenses that keep growing every year

Zapier o Make per tenere insieme i workaround Zapier or Make to hold workaround solutions together

Le ore del tuo team su Excel, doppi inserimenti, report manuali Your team's hours on Excel, double entries, and manual reporting

Se stai spendendo oggi 700 al mese tra questi strumenti, e probabilmente è una stima prudente, ogni mese di attesa sono 700 buttati. Più il tempo, più gli errori, più le contestazioni sulle provvigioni. If you are currently spending 700 per month on these tools, which is likely a conservative estimate, every month of waiting is 700 wasted. Plus time, plus errors, plus disputes on commissions.

Il prossimo slot va a chi lo prenota per primo. Il secondo in lista aspetta mesi. The next slot goes to whoever books it first. The second in line waits months.

Blocca il prossimo slot. Prima che qualcun altro lo faccia. Lock the next slot. Before someone else does.

La call conoscitiva è gratuita e senza impegno. In 30 minuti capiamo insieme se BENDR è la soluzione giusta per il tuo business e definiamo il preventivo esatto per il tuo progetto. Così quando il tuo slot si libera, siamo già pronti a partire. The discovery call is free and without commitment. In 30 minutes, we'll understand if BENDR is the right solution for your business and define the exact quote for your project. So when your slot opens up, we're already ready to go.

Se non sei il cliente giusto per BENDR, te lo diciamo noi per primi. If you're not the right client for BENDR, we'll be the first to tell you.

Hai ancora qualche domanda prima di decidere? Le risposte sono qui sotto. Still have questions before deciding? The answers are right below.

Le domande che stai già facendo. The questions you're already asking.

01

Su cosa viene costruito BENDR tecnicamente? È mio o dipendo da voi per sempre? What is BENDR built on technically? Is it mine or will I depend on you forever?

BENDR viene costruito su Laravel, software open source, il che significa che qualsiasi programmatore è in grado di metterci mano senza dipendere da noi. A sviluppo e pagamenti conclusi, il sistema viene spostato su un server di tua proprietà con un costo mensile tra i 5€ e i 10€: il codice, i dati e il sistema sono tuoi al 100%, senza nessun canone, nessuna licenza, nessun vendor da cui dipendi. Se domani decidi di non lavorare più con noi, il sistema continua a funzionare esattamente come prima. BENDR is built on Laravel, open source software, which means any programmer can work on it without depending on us. Once development and payments are complete, the system is moved to a server you own, with a monthly cost of €5 to €10: the code, data and system are 100% yours, with no subscription, no license, no vendor to depend on. If you decide to stop working with us tomorrow, the system keeps running exactly as before.

02

Quanto tempo richiede il mio coinvolgimento durante lo sviluppo? How much of my time is required during development?

Circa 30 minuti a settimana per revisionare e approvare il lavoro in corso: tutto il resto lo facciamo noi. Non devi sapere nulla di tecnico, devi solo sapere come funziona il tuo business, e quello lo sai già. About 30 minutes a week to review and approve the work in progress: everything else is on us. You don't need to know anything technical, you just need to know how your business works, and you already know that.

03

Cosa succede se durante o dopo lo sviluppo cambio idea su una funzionalità? What happens if I change my mind about a feature during or after development?

Le modifiche in corso d'opera vengono gestite in tempo reale, non a fine progetto: se cambi idea su qualcosa durante lo sviluppo, lo aggiustiamo subito. Per le modifiche post-lancio, il tuo sviluppatore dedicato conosce già il sistema dall'interno e implementa ogni cambiamento in 2-7 giorni a costi certi e definiti in anticipo. In-progress changes are handled in real time, not at the end of the project: if you change your mind about something during development, we fix it immediately. For post-launch changes, your dedicated developer already knows the system from the inside and implements every change in 2-7 days at fixed, pre-defined costs.

04

Ho già tutti i miei dati su HubSpot / Pipedrive / Google Sheet. Li perdo? I already have all my data on HubSpot / Pipedrive / Google Sheets. Will I lose it?

No. Prendiamo i tuoi dati ovunque siano, HubSpot, Pipedrive, Salesforce, Google Sheet, Excel, CSV, li puliamo, li strutturiamo e li importiamo nel nuovo sistema: il giorno del lancio trovi tutto dentro, pulito e pronto. Non riparti da zero. No. We take your data from wherever it is, HubSpot, Pipedrive, Salesforce, Google Sheets, Excel, CSV, clean it, structure it and import it into the new system: on launch day you'll find everything inside, clean and ready. You don't start from scratch.

05

In quanto tempo il mio team impara a usarlo? How long does it take for my team to learn how to use it?

Tre giorni. Non perché siano sessioni di formazione intensive, ma perché il sistema viene costruito sui flussi che il tuo team usa già, gli stessi passaggi, la stessa logica, le stesse parole: il giorno del lancio non devono imparare niente di nuovo, devono solo fare quello che facevano già, solo più veloce. Three days. Not because of intensive training sessions, but because the system is built on the workflows your team already uses, the same steps, the same logic, the same words: on launch day they don't need to learn anything new, they just do what they already did, only faster.

06

Il prezzo di €5.900 è fisso o può cambiare? Is the €5.900 price fixed or can it change?

€5.900 è il punto di partenza per business con processi commerciali semplici: il prezzo finale dipende dalla complessità del tuo progetto, quante pipeline, quante integrazioni, quanto sono articolate le logiche provvigionali. Il preventivo esatto viene definito nella call conoscitiva, prima di qualsiasi impegno. Nessuna sorpresa dopo. €5.900 is the starting point for businesses with simple sales processes: the final price depends on the complexity of your project, how many pipelines, how many integrations, how complex the commission logic is. The exact quote is defined during the discovery call, before any commitment. No surprises after.

07

Posso integrare BENDR con i tool che uso già, ActiveCampaign, Stripe, Meta Ads, il mio ecommerce? Can I integrate BENDR with the tools I already use, ActiveCampaign, Stripe, Meta Ads, my ecommerce?

Sì. BENDR si connette via API ai tuoi strumenti esistenti, autoresponder, piattaforme di pagamento, advertising, customer care, ecommerce: i dati fluiscono automaticamente tra i sistemi senza inserimenti manuali duplicati. Se usi uno strumento non standard, lo valutiamo insieme nella fase di mappatura. Yes. BENDR connects via API to your existing tools, autoresponders, payment platforms, advertising, customer care, ecommerce: data flows automatically between systems without duplicated manual entries. If you use a non-standard tool, we evaluate it together during the mapping phase.

08

Cosa succede se ho bisogno di una nuova funzionalità tra 6 mesi? What happens if I need a new feature in 6 months?

La implementiamo in 2-7 giorni: non devi fare briefing da zero con qualcuno che non conosce il tuo sistema, il tuo sviluppatore dedicato conosce BENDR dall'interno e il costo viene definito in anticipo, prima che iniziamo. Niente sorprese, niente attese infinite. We implement it in 2-7 days: you don't need to brief from scratch with someone who doesn't know your system, your dedicated developer knows BENDR from the inside and the cost is defined upfront, before we start. No surprises, no endless waits.

09

Come funziona la garanzia concretamente? How does the guarantee work in practice?

Due impegni scritti nel contratto: primo, rispettiamo le date di consegna concordate e se non le rispettiamo, continuiamo a lavorare gratuitamente fino alla consegna; secondo, il sistema consegnato corrisponde esattamente al documento di specifica approvato da te prima dell'inizio dello sviluppo, e se qualcosa non corrisponde, lo correggiamo a nostre spese senza limiti di tempo. Nessun asterisco. Nessuna condizione nascosta. Two written commitments in the contract: first, we respect the agreed delivery dates and if we don't, we keep working for free until delivery; second, the delivered system matches exactly the specification document approved by you before development begins, and if something doesn't match, we fix it at our expense with no time limit. No asterisks. No hidden conditions.

10

Ho già parlato con altri sviluppatori per un progetto simile. Perché dovrei scegliere voi? I've already spoken with other developers for a similar project. Why should I choose you?

Dipende da cosa ti hanno offerto. Se ti hanno presentato un template da configurare chiamandolo "personalizzato", non è la stessa cosa; se ti hanno dato un preventivo senza prima mappare i tuoi processi reali, non hanno capito il problema; se non ti hanno offerto una garanzia scritta sui tempi e sul risultato finale, portano il rischio dalla loro parte alla tua. La call conoscitiva è gratuita: confronta le proposte con le informazioni complete in mano. It depends on what they offered you. If they showed you a template to configure and called it "custom", it's not the same thing; if they gave you a quote without first mapping your real processes, they didn't understand the problem; if they didn't offer a written guarantee on delivery times and the final result, they're transferring the risk from their side to yours. The discovery call is free: compare the proposals with complete information in hand.

Se sei arrivato fin qui e hai ancora dubbi, la call è il posto giusto per risolverli. È gratuita. È senza impegno. E dura 30 minuti. If you've made it this far and still have doubts, the call is the right place to resolve them. It's free. No commitment. And it takes 30 minutes.

È il momento di decidere. It's time to decide.

Sei arrivato fino in fondo a questa pagina: questo significa una cosa sola, il problema è reale. Non stai leggendo per curiosità, stai leggendo perché riconosci la situazione: il tuo team che lavora su strumenti che non parlano tra loro, i dati frammentati, le provvigioni calcolate a mano, i report costruiti la sera in Excel. You made it to the end of this page: that means one thing only, the problem is real. You're not reading out of curiosity, you're reading because you recognize the situation: your team working on tools that don't talk to each other, fragmented data, commissions calculated by hand, reports built in Excel in the evening.

Quella situazione ha un costo, ogni mese: misurabile in euro, in ore, in errori, in decisioni prese al buio. That situation has a cost, every month: measurable in euros, in hours, in errors, in decisions made in the dark.

Hai due strade davanti a te. You have two paths ahead of you.

Strada uno. Path one.

Non fai nulla: chiudi questa pagina, torni al tuo CRM attuale, continui a pagare i canoni, continui a usare i workaround, continui ad aspettare che qualcosa cambi da solo. Il costo mensile rimane, la frustrazione del team rimane, i dati sporchi rimangono. You do nothing: you close this page, go back to your current CRM, keep paying subscriptions, keep using workarounds, keep waiting for something to change on its own. The monthly cost remains, the team's frustration remains, the dirty data remains.

Strada due. Path two.

Prenoti una call conoscitiva gratuita. In 30 minuti capiamo insieme se BENDR è la soluzione giusta per il tuo business, mappiamo i tuoi processi reali e definiamo un preventivo esatto per il tuo progetto specifico. Se non sei il cliente giusto per noi, te lo diciamo noi per primi, e esci dalla call con le idee più chiare di prima, senza aver speso un euro. You book a free discovery call. In 30 minutes we figure out together if BENDR is the right solution for your business, map your real processes and define an exact quote for your specific project. If you're not the right client for us, we'll tell you first , and you leave the call with clearer ideas than before, without spending a cent.

Quello che ti garantiamo, in tre righe. What we guarantee you, in three lines.

Il sistema consegnato corrisponde esattamente alla specifica approvata da te prima dell'inizio: le scadenze concordate vengono rispettate e se qualcosa non corrisponde o i tempi slittano, continuiamo a lavorare gratuitamente fino a quando tutto è esattamente come te lo immaginavi. The delivered system corresponds exactly to the specification approved by you before the start: the agreed deadlines are respected and if something doesn't match or timelines slip, we keep working for free until everything is exactly as you imagined it.

Scritto nel contratto. Senza asterischi. Written in the contract. No asterisks.

Una cosa prima di prenotare la call. One thing before booking the call.

La disponibilità è limitata: chi prenota la call oggi scopre se e quando possiamo iniziare e blocca il proprio posto in ordine di arrivo. Availability is limited: those who book a call today find out if and when we can start and lock their spot in order of arrival.

Ogni mese che aspetti sono altri €700 spesi nel sistema che stai cercando di sostituire. Every month you wait is another €700 spent on the system you're trying to replace.

Prenota la tua call conoscitiva gratuita. Book your free discovery call.

Clicca sul pulsante qui sotto e scegli il primo slot disponibile: trenta minuti, nessun impegno, nessun venditore che ti segue per settimane. Click the button below and pick the first available slot: thirty minutes, no commitment, no salesperson following you for weeks.

Una call. Trenta minuti. Poi decidi tu. One call. Thirty minutes. Then you decide.

Gratuita e senza impegno Free and no commitment · Risposta entro 24 ore Response within 24 hours · 30 minuti, nessuna pressione 30 minutes, no pressure
P.S.

Hai già pagato almeno una promessa che non è stata mantenuta: questa volta è diverso, il sistema viene costruito esattamente come te lo immagini, nei tempi scritti nel contratto. Se qualcosa non corrisponde o i tempi slittano, lavoriamo gratis finché non è perfetto. You've already paid for at least one promise that wasn't kept: this time is different, the system is built exactly as you imagine it, within the timelines written in the contract. If something doesn't match or the timeline slips, we work for free until it's perfect.

Nessun asterisco, nessuna condizione nascosta. I posti si liberano di rado e vanno in ordine di arrivo. Se vuoi un posto, il momento è adesso. No asterisks, no hidden conditions. Spots open up rarely and go in order of arrival. If you want a spot, the moment is now.

P.P.S.

Se sei arrivato fin qui senza prenotare la call, hai già la risposta che cercavi: il problema è reale, il costo cresce ogni mese e la call è gratuita e senza impegno. Il rischio di prenotarla è zero. If you've made it here without booking the call, you already have the answer you were looking for: the problem is real, the cost grows every month and the call is free and with no commitment. The risk of booking it is zero.